< Luke-Jr> maaku: In 0.12, the name is in fact being changed in translations.
< phantomcircuit> Luke-Jr, "Bitcoin" and "Bitcoin Core" should not be translated, they are proper names
< sipa> i found mark's argument pretty convincing
< sipa> some languages may require declensions
< sipa> or tranliterations
< alpalp> its always better to err on the side of over-transalating
< sipa> though i guess there can be a recommendation to not translate literally
< sipa> at the discretion of the translator
< brg444> surely we ought to be able to gather local insights for a majority of languages no?
< MarcoFalke> How does the translation community communicate? I couldn't find anything in transifex...
< btcdrak> MarcoFalke: hi