<
Luke-Jr>
maaku: In 0.12, the name is in fact being changed in translations.
<
phantomcircuit>
Luke-Jr, "Bitcoin" and "Bitcoin Core" should not be translated, they are proper names
<
sipa>
i found mark's argument pretty convincing
<
sipa>
some languages may require declensions
<
sipa>
or tranliterations
<
alpalp>
its always better to err on the side of over-transalating
<
sipa>
though i guess there can be a recommendation to not translate literally
<
sipa>
at the discretion of the translator
<
brg444>
surely we ought to be able to gather local insights for a majority of languages no?
<
MarcoFalke>
How does the translation community communicate? I couldn't find anything in transifex...
<
btcdrak>
MarcoFalke: hi